2021考研英语一真题(2021考研英语一真题及答案解析)



2021考研英语一真题(2021考研英语一真题及答案解析)

文章目录列表:

2021考研英语一真题(2021考研英语一真题及答案解析)

英语考研一的难度有多大?

历年考研英语一难度系数如下,供参考:

难度系数是这么看的:一道题有50%的考生答对拿分了,那么这道题的难度系数就是0.5。难度系数越小越是越少人答对,试卷难度就越大。

2015—2020几年中,除了20年的试题稍易一些,其它年份里,英语一的平均分大概每年保持在50分左右,难度系数大部分也是低于0.5,也就是说,100名学生来做题,只有不到一半的学生可以做对。

2021年的英语真题平均分为47.04分,难度系数为0.470,和15年持平,为历史最低,因此2021年英语一试卷可以称为史上最难。2022同样难度不低,不仅考生感觉难,就连英语老师都说不简单。

考研英语和其它类型的英语考试,例如四六级考试题型和分值上存在很大的区别,考研英语中占比最大的是阅读理解,其中英语一阅读理解总分为60分,英语二为50分,所以“得阅读者得考研英语”这句话绝对有道理。

相比于新题型和翻译,阅读和作文部分还是容易拿到高分的,这也启示我们,备考过程中要更加注意单词背诵、长难句练习以及作文练习,翻译和新题型的话量力而行。

尤其在考场上面,如果真的遇到太难翻译的文章或者实在看不懂的新题型,不必一直纠结,勿要“丢了西瓜捡西芝麻”。

考研英语一真题详解电子版哪里有?

考研英语真题PDF【98年-2020年】百度网盘资源下载

链接: https://pan.baidu.com/s/1QRNdzS3zxBHPZ48QwyhHSA

?pwd=p2bs 提取码: p2bs     

考研英语一历年真题电子版哪里有?

电子版可以到我的分享里找的,电脑上看打印出来看,都可以的。

为大家整理了一份考研学习资料,包括各大机构的语文,数学,英语以及各大专业课的学习资源,适合想自考的学生,后面会不断汇聚更多优秀学习资源,供大家交流分享学习,需要的可以先收藏转存,有时间慢慢看~

考研资料实时更新

链接:https://pan.baidu.com/s/1X1qWiRTYA7-at3_OlWhRzg

?pwd=2D72 

提取码:2D72 

求考研英语一历年真题

2021年考研英语(电子书)(独家提供)

链接:https://pan.baidu.com/s/1enDwqLLExCZ9Bp4iYZaDxg

提取码:ux2y复制这段内容后打开百度网盘手机APP,操作更方便哦!

若资源有问题欢迎追问~

2021年考研英语一翻译真题解析

2021年考研英语一翻译真题解析:

Part C: Read the following text are fully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written neatly on ANSWER SHEET 2.( 10 points)

46. Those societies came out of the war with levels of enrollment that had been roughly constant at 3%-5% of the relevant age groups during the decades before the war.

【解析】1.这句话主干为Those societies came out of the war.

2. with levels of enrollment是介宾短语作状语;

3. that had been roughly constant at 3%-5% of the relevant age groups是定语从句修饰前面levels of enrollment.

【参考译文】战争结束后,这些社会的入学率仍旧保持在战前几十年里相关年龄段的3%-5%。

47. And the demand that rose in those societies of entry to higher education extended to groups and social classes that had not thought of attending a university before the war.

【解析】1. 这句话主干为the demand extended to groups and social classes,其中extended为谓语动词;

2. that rose in those societies of entry to higher education定语从句修饰demand;

3. that had not thought of attending a university before the war定语从句修饰前面groups and social classes.

【参考译文】那些社会中对获得高等教育的需求不断上升,战前没有想过上大学的群体和社会阶层也逐步有了这样的需求。

48. In many countries of western Europe, the numbers of student in higher education doubled within five-years periods during the 1960s and doubled again in seven, eight or 10 years by the middle of 1970 s.

【解析】这句话主干为the numbers of student in higher education doubled and double again,In many countries of western Europe为地点状语,其他部分为时间状语从句。

【参考译文】20世纪60年代,许多西欧国家接受高等教育的学生人数在5年内翻了一番,到70年代中期,在7年、8年或10年里又翻了一番。

49. and when the new staff are predominantly young men and women fresh from past graduate study, they largely define the norms of academic life in that faculty.

【解析】这句话主干为they largely define the norms of academic life in that faculty,when引导的是时间状语从句;其中fresh from past graduate study是形容词短语修饰men and women。

【参考译文】新员工当中大部分是刚毕业的年轻男女时,他们在很大程度上定义了该院的学术生活规范。

50. High growth rates increased the chances for academic innovation, they also weakened the forms and process by which teachers and students are admitted into a community of scholars during periods of stability or slow growth.

【解析】1.这句话主干是一个并列句为High growth rates increased the chances for academic innovation, they also weakened the forms and process;

2. by which teachers and students are admitted into a community of scholars during periods of stability or slow growth定语从句修饰forms and process.

【参考译文】高增长率增加了学术创新的机会,同时也削弱了教师和学生在稳定或缓慢增长时期加入学者群体的形式和过程。

2021年考研英语一翻译真题解析的内容小编就说到这里了, 更多关于考研备考技巧,报名入口,考研报名时间,考研成绩查询,考研报名费用,准考证打印入口及时间等问题,小编会及时更新。希望各位考生都能进入自己的理想考研院校。希望大家能好好复习。取得佳绩。

以上就是小编对于2021考研英语一真题(2021考研英语一真题及答案解析)问题和相关问题的解答了,2021考研英语一真题(2021考研英语一真题及答案解析)的问题希望对你有用!

未经允许不得转载:考研交流网 » 2021考研英语一真题(2021考研英语一真题及答案解析)



赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏