考研英语一翻译 四级裸考飘过,考研英语一阅读用通篇翻译吗



大家好,今天来为大家解答考研英语一翻译这个问题的一些问题点,包括四级裸考飘过,考研英语一阅读用通篇翻译吗也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

本文目录

  1. 考研英语翻译怎么复习
  2. 英语翻译专业研究生毕业后有哪些出路呢
  3. SCI论文如何快速准确的进行英文翻译
  4. 2023年英语笔译考研国家线预测
  5. 四级裸考飘过,考研英语一阅读用通篇翻译吗

考研英语翻译怎么复习

状语从句是考研英语翻译中常考的句型之一,虽然状语从句的情况比较复杂,但由于大家对状语从句并不陌生,所以今天我们主要来说说如何翻译状语从句,以便让我们的翻译看上去更加流畅准确。

状语从句表现了英语中从句和主句之间的逻辑关系,它具体可以分为9种:时间、地点、条件、让步、原因、结果、目的、比较和方式状语。

状语从句的翻译一般可以直接翻译。

但由于状语在句子中的位置比较灵活,所以状语从句的翻译也要灵活处理。

总的来说遵循以下四点主要原则:

①连词能省就省,只要能把意思说清楚,可以尽量不使用连词。

②如果条件或让步状语从句在整句中语气较弱,可以把主句译在前面,从句译在后面。

③状语从句的位置可以灵活变动,以便使译文更流畅。

④种类的判断主要依赖于连词语义的判断。

例句详解

真题例句1(2001年,75题):

Andhomeapplianceswillalsobecomesosmartthatcontrollingandoperatingthemwillresultinthebreakoutofanewpsychologicaldisorder——kitchenrage.

句子结构:so…that结构,意思是”如此…以至于”。that引导的是结果状语从句。

参考译文:家用电器将变得如此的智能化,以至于控制和操作它们将会导致一种新的心理疾病的爆发——厨房狂躁症。

真题例句2(2002年,62题):

Thebehavioralscienceshavebeenslowtochangepartlybecausetheexplanatoryitemsoftenseemtobedirectlyobservedandpartlybecauseotherkindsofexplanationshavebeenhardtofind.

句子结构:句子中有两个because引导原因状语从句。英语中原因状语翻译时,通常要把它后置,放在原因导致的结果之后,译为”之所以…是因为…”。

参考译文:行为科学之所以发展缓慢,部分原因是解释性的依据通常是直接观察到的,部分原因是其他类型的解释一直难以找到。

状语从句翻译小技巧GET

状语从句在最前面时,常常可以直接按顺序翻译。但是需要把时间、条件、让步和原因状语从句翻译到主句之前,特殊情况借助相应的词汇加以处理,保证译文的通顺。

关于翻译更多的方法大家可以去看看《考研真相》,一句一句详细解析真题文章,翻译题目里的每个句子的译文都有常规版和升级版两种,适合基础薄弱的小伙伴用哦。英语二适合用《考研圣经》。祝大家早日考上心仪的学校!

英语翻译专业研究生毕业后有哪些出路呢

如果让大众选出最不专业的专业排行榜Top10的话,英语专业毫无疑问会雄踞榜首。这跟大学英语教育脱离职场和社会实践有一定的关系,此外,全球化的蓬勃发展,双语人才已经随处可见了。英语专业毕业之后常见的几条职业发展路径有:老师、企业内部从业、自由职业。

老师和自由职业的前景都比较明朗,但是在企业内部从业的发展路径如何呢?有很多亲戚家的小孩和学弟学妹们都问过我这个问题。我非常明白这些困惑,因为这也正是我当年面对的烦恼和不安,我把我当年想要得到的解答和指导写下来,希望对于正在择业或即将择业的朋友们一点点启发。此外,由于自己也被面试过,同时也面试过不少人,也跟HR谈过几次薪,希望跟大家聊聊面试及谈薪,我当年跳过的坑希望大家可以避免。

一、In-house职业发展之我见

综合来说,进入公司内部任职,英语专业的发展方向可以分为两个类别,本文重点关注的是在非翻译公司一类的综合性企业内部任职,其一般来说有三个方向。

1.1翻译公司

有相当一部分想要从事专业翻译的同学在毕业后会进入翻译公司任职,我自己在翻译公司实习过,也有朋友选择了这条道路。翻译公司内部的工作状态一般是笔译为主的。口译员薪水相对较高,而且全职员工还要缴纳五险一金等,所以翻译公司一般没有全职的口译员,但是它们会建立自己的译员资源库,在有需求的时候,随时联系这些译员。笔译员在公司的状态一般是:每个月会有基本工资,要完成一定数量的翻译或者审校工作。在此基础上,如果译员完成了额外的工作,会按照千字领取额外的报酬。

如果一直在翻译公司任职,发展路径还是比较明朗的,从初级译员——高级译员——审校老师——合伙人。还有一种可能是,在翻译公司呆了几年之后,熟悉了公司的运作流程,也可以自己出来单干。

1.2综合性企业

我自己当初没有选择翻译公司是觉得翻译公司的业务有点单一,而综合性企业更加多元化,可能性也更大。综合性企业内英语专业主要有三种路径。

第一种,全职翻译。综合性企业招聘翻译一般是要口笔译都cover的,而且口译更重要一些,因为涉及到领导的直观感受。这一点就与翻译公司有很大的区别。那么前景如何呢?综合来说,如果只是做交传的话,薪水与其他专业的毕业生应该是处于同一个水平线的,没有太大的优势。而一般设立同传职位的公司对口译来说都比较重视,或者说口译对公司业务影响比较大,同传进入公司的工资应该是其他一般专业毕业生的两倍以上,当然毕业直接进入公司担任同传的一般都是纽卡、巴斯这些世界级高翻学院毕业的。如果热爱翻译的话,是可以在这个岗位一直做下去的,成为领导的心腹。如果不是非翻译不可的话呢,由于翻译跟领导一般都很熟,也很容易转到业务部门。

第二种,VP秘书。合资公司和外企一些高层的领导对秘书的英语都有要求,所以很多刚毕业的学生可以考虑这个方向。跟在领导身边学习几年为人处世,了解公司业务之后,一般来说,三年之后领导会安排你转业务的。有的三年之后直接转业务就是科长、经理。

第三种,从事非技术性的业务岗位。什么是非技术性的业务岗呢?比如说,在车企,研发、质量、制造这些岗位就比较专业,需要车辆制造工程专业的学生才能够从事。但是,像销售、售后、采购、项目管理这一些职能部门,只要学习能力够强,不分专业的。所以,建议大家在求学期间,最好到自己心仪的企业实习,i一方面是可以体验一下这些业务是否是自己兴趣所在,另一方面可以在实习结束后优先被录取。像我们公司现在原则上是不招聘应届生的,但是我们采购部今年就招了一个应届毕业生,一问,原来这姑娘就是英语专业的,但是她毕业前在公司实习了快一年。

一、面试

2.1翻译面试

三步走:技能测试——用人部门——HR

具体来说:技能测试包括笔译测试和口译测试。一般来说用人部门会安排双语人士建立考题库,笔译和口译选材均与公司所处行业相关,但是不会设置特别专业的词汇。比如说,我们在设置考题的时候,如果出现“vehicle”,“engine”,“steeringwheel”这些词是很正常的,这是通用性的词汇,但是不会出现”rivet“,”welding”“e-coating”这些非常专业的词汇。因为测试要测的是面试者是否具备成为一名翻译的基本素质,包括听力水平,反应速度,语流顺畅度和心里素质。专业词汇是可以后期习得的,不是要考评的重点方向。

如何应对技能测试?笔译测试一般是在规定的时间内完成英译汉和汉译英,可以查字典,正常发挥即可。口译测试则会现场考试同传和交传,为了让场景更真实化,会给面试者播放平时开会时的录音内容(录音内容的选择一般都是比较泛的题材),有的企业则会面试官直接读题。面试人员一定会遇到自己听不懂的情况,因为毕竟对公司的业务还不熟悉,不要紧张,要记住,所有的面试人员都跟你一样,对公司业务不熟,保持冷静,把自己听懂的部分说出来即可,不要磕巴,表现出一名专业翻译的素质即可,说实话,你有几个专业词语没有说对,面试官是不care的。综上,制胜的关键在于:表现的像是一名专业翻译。

如果你的技能测试完成的很好,那么应聘翻译这个岗位就没什么问题了,只要你不是有什么人格缺陷,现场跟用人部门领导和HR怼起来,一般都没问题。翻译这个岗重在技能。

2.2高管助理

同样三步走:技能测试——高管——HR

技能测试同翻译测试,但是难度一般会适当降低(特殊情况取决于高管本人的要求,或者HR对于这个职位的设计),这个权重占50%。

之后,高管会面试,这个环节取决于跟高管气场是不是很合。通常来说,我们跟一个人聊天30分钟,其实是可以对这个人的性格有一个基本的了解的,这个环节其实跟能力没有太大关系,主要看你是不是这个高管喜欢的类型。

只要高管同意了,HR就是走过场。

2.3非技术性业务岗

这个岗位没有英语技能测试,各部门会根据自己的需求了解候选人的能力是否符合预期。用人部门意见80%,HR20%。

二、谈钱不伤感情

3.1了解你所在城市的同岗平均工资。

非一线城市,英语研究生毕业在综合性企业就业,一般在5000左右;一线城市,TOP大学毕业的研究生在综合性企业就业,一般在8000左右,不会超过一万(指的是知名大企业,不包括小企业)。大家也可以多浏览招聘网站,对于心仪岗位薪资有一个大概的了解。

3.2了解自己的实力,感受下用人部门对自己的需求。

其实在面试过程中,包括在谈薪过程中,记住一点:搞定用人部门,你就搞定一切。

HR在谈薪水的时候一般会在你期望的薪水上压低一些,但是如果你在面试过程中感觉到自己的表现还不错,用人部门对你也还认可(其实到了谈薪的时候,说明用人部门是认可你的),你可以坚持不降薪,HR这时候一般会说再跟用人部门申请,一般情况下都是可以申请下来的。

其实,我自己参与过面试之后才明白,要找到一个素质能力非常匹配的人,用人部门和HR要花费大量的时间和精力,相对而言,10%-20%的浮动空间根本不算什么,只要你坚持,他们都会满足你的。

很多刚毕业的同学会担心如果自己坚持不降薪的话,会惹恼HR,丢掉Offer;或者即使进入了公司,会给领导留下一个过于看重钱的印象,不利于自己今后的发展。千万不要这么想,现在都是双向选择,HR代表公司,我们则代表自己,进入公司前是跟HR谈薪的最好时机,进入公司你就明白了,工作一段时间之后再谈加薪会比谈offer的时候难上数十倍。我在公司见过很多谈薪的时候不坚持,最后比同岗位的其他人不仅薪水低而且职级也低,要追上去是很难的。所以,抓住机会,成熟的人都是懂得争取自己的权益的。

最后,祝各位要找工作的同学能够找准自己的方向,高薪拿到心仪的offer!

有时面试官觉得里边有特别专业的词汇,就会提前告知你准备一下,如果觉得都是比较通用的词汇,就会直接来考。我个人觉得如果没给的话最好别主动去要.

SCI论文如何快速准确的进行英文翻译

推荐DogeTranslator,DogeTranslator是一款免费的在线文档翻译软件,完美保留原有的排版和样式,软件的主要特色包括:

无需注册、登录,即用即走在线文档AI翻译,完美保留原有的排版和样式,包括文档的图片、表格也能够进行完美翻译支持PDF/Word/PPT/Excel等主流OFFICE办公软件的在线翻译,支持多达109种语言的翻译基于Google最新的CloudTranslation高级版(v3),使用NMT模型进行翻译,文档翻译准确性更高!完全免费!

使用也非常简单,轻松三步就可以完成整篇文档的翻译:

1.进入网站:https://www.dogetranslator.com/,你可以看到网站的主页面如下,点击”立即翻译”,跳转到翻译页面。

2.在翻译页面,你可以拖动或上传你的文件到面板上,支持的文件包括Microsoftword、excel、powerpoint、pdf文件等,所有上传的文件都会在1小时内从服务器中永久删除,从而保护你的文件安全。

3.上传文件成功后,选择你文件要翻译的源语言和目标语言,DogeTranslator支持超过109种语言,而且还在不断增加。

4.在您点击”翻译”按钮后,DogeTranslator就会开始翻译您的文件。基于Google最先进的AI人工智能翻译技术,将您的文档翻译成目标语言,翻译后的文本被重新插入您的文档中,保留原始的布局和公式,进而完整保留原始公式和布局,就像您的原始文档一样。你所需要做的就是简单地下载翻译后的文件。

大功告成!通过DogeTranslator,为您做到安全、可靠、准确的在线文档翻译,并且完全免费!

翻译注意事项:

网站单次翻译文档5页以内,如果超过5页,可以使用网站里面的文档拆分功能,多次上传免费翻译。文档翻译功能,请在电脑网页中打开获得最好使用体验。

2023年英语笔译考研国家线预测

大概在280一340分左右。因为往年英语笔译考研分数线基本上都在280一350分之间,今年研究生进行扩大招生,录取人数较多,竞争压力减少,预计280一340分之间就可上线被录取了。

四级裸考飘过,考研英语一阅读用通篇翻译吗

你好,我是unibeing,很高兴回答你的问题。

四级裸考,现在准备考研,英语水平不足以满足考研的要求。

阅读通篇翻译非常有必要。这样做可以提高长难句的分析能力,积累词汇,增强语感,是基础差的同学提升水平的必经之路。

考研英语得阅读者得天下。不要觉得麻烦,花时间多。英语阅读能力提高了,提升的不仅仅是阅读理解那50分,翻译、完型和写作能力都会得到很大的提升,性价比超高。

希望能够帮到你。更多考研英语方法请关注我,获得更多干货哦

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

未经允许不得转载:考研交流网 » 考研英语一翻译 四级裸考飘过,考研英语一阅读用通篇翻译吗



赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏